Anmoder om en tysk adresse og beskrivelse af en adresse

Sætninger til at bede om en adresse på tysk: At bede om en adresse og beskrive en adresse på tysk

Tysk adressering sætninger, tysk adresse beskrive sætninger, tysk adressering adresse beskrivelse dialoger, tyske adressedialoger, spørger tysk, tysk adressering.



Vores dyrebare rejse blev sammensat af de medlemmer af vores medlemmer, der er registreret i de tyske forafora nedenfor, nogle små bogstaverfejl mv, da de indsamles fra medlemmernes aktier. , den følgende lektion blev ikke udarbejdet af AlMancax instruktører, så det kan indeholde nogle fejl, du kan besøge AlMancax forum for at nå de lektioner, der er udarbejdet af AlMancax instruktører.

Kan jeg spørge dig om noget?
Kan du se det her?

Hvordan finder jeg det?
Wie kann ich ……. Finden?

Hvor skal jeg hen?
Wie muß ich gehen?

Hvor fører denne gade?
Wohin führt diese Straße?

Undskyld, men jeg tror jeg er tabt.
Entschuldigen Sie bitte, ich glaube ich habe mich verlaufen

Kan du fortælle mig, hvor jeg er?
Können Sie mir mir, hvor er du?

Kan du vise mig dette sted på mit kort?
Platz auf meiner Landkarte zeigen?

Jeg er ikke herfra
Ich bin nicht von hier

Er du herfra?
Sind Sie von hier?

Kan du beskrive, hvordan du kommer til denne adresse?
Können Sie mir erklären, Adresse komme?

Er det langt?
Ist es weit?

Luk?
Ist es in der Nähe?

Hvor lang tid tager det?
Wie lange dauert es?

Hvordan kommer jeg til hovedgaden?
Hvem kommer ich zu der Hauptstraße?

Hvor er det nærmeste busstoppested?
Wo ist die nichtste Bushaltestelle?

Hvilken retning er byens centrum?
I welcher Richtung ist das Zentrum?


venstre
Links

højre
Højre

Fortsæt ligeud
Gehen Sie geradeaus weiter

Gå langs gaden og drej til højre ved hjørnet
Gehen die Straße entlang und der Ecke nach Rechts

Burada
her

der
der

Derovre
den Dorthe

i hjørnet
An der Ecke

modsat
gegenüber

modsat
drüben


OB: I Close Up
NACH OBEN: Nærbillede
UNT: nedenfor
NACH UNTEN: ned
LINKS: til venstre
NACH LINKS: left
Rechts: til højre
NACH RECHTS: saga
IN DER MITTE: i midten
IN DIE MITTE: afsløret
Vorne: premier
NACH VORNE: skiller sig ud
TIP at: tilbage
NACH HINTEN: Tilbage
GERADEAUS: dosdogr af



ÜBER DIE BRÜCKE: over broen
UNDER DIE BRÜCKE: under broen
EN DER ECKE: i hjørnet
UM DIE ECKE: efter hjørnet (når du vender tilbage)
BIS ZUR ECKE: til hjørnet
ÜBER DIE STRASSE: på tværs af gaden
AUF DER RECHTEN SEITE: til højre
AUF DER LINKEN SEITE: til venstre
DIE STRASSE ENTLANG: langs gaden
DIE TREPPEN HINUNTER: ned ad trappen
DIE TREPPEN HINAUF: op ad trappen
EINBIEG af: sidespring
Entfernt: i en afstand
200 METER ENTFERNT



Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive offentliggjort. Krævede felter * markeret med