> Fora > Tysk kursus- og vidensbank > Liste over uregelmæssige verb (Send: DialogMaN)
-
Disse er et internetleksikon https://de.wikipedia.org Hentet fra.
Unregelmäßige Verben
infinitiv jeg Prater Perfekt
backen (du bäckst, er bäckt) backte [buk] den Gebäck
befehlen (du befiehlst, er befiehlt; befiehl!) befahl (beföhl A; befähl A) den befohl
beginnen begann (Begonia; begänn A) mens Begonia
den Beiße Biss den gebiss
bergen (du leverer, er leveret, leverandør!) barg (bärge) den geborg
bersten (du ser ud, er birst, er berstet) barst (bärste) fra gebors
bewegen bewog (bewöge) den bewog
den Bieger mose (Boge) gebogen
tilbud bot (anden) geboten
binder band (bände) den GeBin
bits bat (bäte) det Gebet
blasen (du bläst, er bläst) Blies geblasen
bleiben blieb geblieben
braten (du brätst, er brät) Briet stegt
brechen (du brichst, er bricht; brich!) brach (bräche) gebrochen
Brennen brannte [brennte] gebrannt
bringen brachte (brachte) gebracht
den tilsvarende dachte Gedacht
Dingen dingte [dang] den Gedung
dreschen (du drischst, er drischt; drisch!) drosch (drösche) gedroschen
dringen drang (dränge) den gedrung
dürfen (ich darf, du darfst, er darf) I Durfee (i dürfen) gedurft
empfehlen (du empfiehlst, empfiehlt; empfiehl!) empfahl (empföhle; empfähle) empfohlen
erlöschen (du erlischst, erlisch) erlosch (erlösche) den erlosch
erkennen erkannt til erkannt
erschrecken (du erschrickst, er erschrickt; erschrick!) erschrak (erschräke) den erschrock
essen (du ißt, er ißt; iß!) aß (äße) gegessen
fahren (du fährst, er fährt) fuhr (führe) Gefahren
faldet (du fällst, er fällt) faldt gefallen
fangen (du fængst, er fængt) finger gefangen
fechten (er ficht) focht (født) fra gefoch
find fand (fände) fundet
flechten (du flich [t] st, er flicht) flocht (flöchte) fra gefloch
Fliegen piske (Floga) den geflog
den flieh floh (Flohe) den gefloh
fließen floß (flush) den gefloss
Fressen (du fri, er fri, friß!) fraß (fräße) den gefress
den Friera fror (fröre) den gefror
Garen gor, [gärte] (by) gegoren (gegärt)
gebären (du gebierst, sie gebiert) gebar (gebäre) geboren
geben (du gibst, er gibt; gib!) gab (GABA) givet
den gedeih gedieh den gedieh
gehen ingefær væk
den Geling gelang (gelange) gelungen
kommer fra (du giltst, er gilt; gilt!) galt (galte, mål) den gegolt
gener af gener (genäse) gener af
genießen genoß (genöss A) den genoss
geschehen (es geschieht) geschah geschehen (geschähe)
gewinnen gewann (gewönne, gewänne) den gewonn
Giessen Goss (Gosse) den gegoss
Gleichen glich den geglich
gleiten glitter fra geglit
Glimmen glomm [glimmme] geglommen (geglimmt)
graben (du gräbst, er gräbt) grupper (Grube) den gegrab
grab griffin den gegriff
haben (du har hat) hatte (hatte) gehabt
halten (du hältst, er hält) hielt gehalten
Hangen hing den gehang
Hauen haute, hieb den gehau
altid den kogeplade (HOBA) forhøjet
heißen Hiesse den geheiß
helfen (du hilfst, er hilft; hilf!) halvt (hulfe) geholfen
kennen kannte (kennte) gekannt
Klimmen klommme geklom finansiering
Klingen klang (klänge) den geklung
den kneif kniff den gekniff
kommer kam (käme) komme
können (måske, du kannst, er kann) konnte (könnte) gekonnt
den kriech kroch (kröche) den gekroch
sfære kurere [kor] gekürt (gekor AN)
laden (du læst, er lædt) Lud (i leucin) geladen
lassen (du læßt er læßt) Liesse den gelass
laufen (du läufst, er läuft) Lief gelaufen
føre littler har udviklet sig fra
låne Lieh den gelieh
lesen (du liest, er liest; løgner!) las (læsse) gelesen
liegen lag (tilstand) gelegen
lügen log (lege) den gelog
Måhlén mahlt til jorden
undgå mied skibet
melken (mælk, mælk, mælk, mælk, melke!, mælk!) melkte, molk gemolken (gemelkt)
messen (du mißt, er mißt; miß!) maß (mäße) målt
den mißling mißlang mißlungen (mißlänge)
magenta (magi, du magst, er mag) mochte (møchte) gemocht
müssen (ich muß, du mußt, er muß) mußten A (Musst A) gemußt
nehmen (du nimmst, er nimmt; nimm!) nahm (nähme) tog
nennen nannte [nennte] navngivet
den Pfeifer Pfiff den gepfiff
Preisen Pries de gepries
quellen (quillst, quillt; quill!) quoll (quölle) den gequoll
raten (du rätst, er rät) Rieter geraten
Reiben Rieber revet
den Reiss Riss gerissen
Reiten ritter geritten
Rennen rannte [rennte] gerannt
riechen roch (röche) den geroch
ringene ringede (ränge) den Gerung
den Rinna rann (ränne) den Geronimi
rufen rief den geruf
den salze salzt til den gesalz
saufen (du säufst, er säuft) soff (Soffa) den gesoff
saugen saugte, sog gesaugt, gesogen
Schaffen schuf (schüfe) geschaffen
scheiden Schieder geschieden
scheinen den schiena den geschien
den Scheisse schiß den geschiss
schlten (du schiltst, er schilt; schilt!) schalt (schölte) den gescholt
Scheren schor (schöre) geschoren
den Schieber schob (schöbe) den geschob
skyde schöß (schösse) den Geschoß
ordningen Schundler den gesch
schlafen (du schläfst, er schläft) Schlief geschlafen
schlagen (du schræst, er schlägt) schlug (schlüge) geschlagen
Schleicher Schlichte den geschlich
Schleifen cut geschliffen
den Schleiss schliß, schleißte geschlissen, geschleißt
schließen schloß (schlösse) lukket
den Schlinge schlang (schlünge) den geschlung
den Schmeisser Schmisser den geschmiss
schmelzen (du schmilzt, er schmilzt; schmilz!) schmolz (schmölze) den geschmolz
Schneiden Schnitt fra geschnitten
schreiben Schrieber skriftlig
schreien Schrier til geschri [e] n
den Schreiter schritt fra geschrit
Schweigen Schwieger den geschwieg
schwellen (du schwillst, er schwillt) schwoll (schwölle) opsvulmede
svømmetur schwamm (schwömme, schwämme) geschwom finansiering
den schwa schwand (schwände) den Geschw
Schwingen schwang (schwänge) den geschwung
den Schwörer schwor (schwüre) den geschwor
sehen (du siehst, er sieht; sieh [e]!) sah (sähe) gesehen
sein (jeg bin, du bistår, er din sind, jeg er seid, se sind; sei!, seid!) krig (wäre) gewesen
send sandte, sendete gesandt, gesendet
fra Siem siedete, sott gesotten, gesiedet
Singen sang (sänge) den Gesung
sinken sank (sænke) den gesunk
sinnan sann (sänne) den gesonn
sidde saß (säße) gesessen
venstre (sol, sol, højre sol) bør gesollt
den Speier SPIE GeSpa [e] n
spinner spann (sponne, spänne) den gesponn
den spleiß spliß den gespliss
sprechen (du sprichst, er spricht; sprich!) sprach (spräche) den gesproch
den sprieß sproß (sprösse) den gespross
springen sprang (spränge) den gesprung
stechen (du stichst, er sticht; stich!) stak (stäche) den gestoch
stå stå (stünde, stände) fra GeSTer
stehlen (du stiehlst, er stiehlt; stiehl!) stahl (stähle) gestohlen
Steigen Stiege den gestieg
sterben (du stirbst, stirrer omrøring!) stjernefilet gestorben
Stieben stoppe (stobe) den gestob
stinken lugtede (Stanke) den gestunk
stoßen (du stößt, er stößt) Stiess den gestoß
Streichen slag malet
Streit som Stritt fra gestrit
tragen (du trägst, er trägt) trug (trug A) getragen
treffen (du triffst, er trifft; triff!) traf (träfe) getroffen
Treiben Trieb den Getriebe
triten (du trittst, er tritt; tritt!) trat (träte) den getret
drikke trank (tränke) getrunken
den trug trog (tröge) den getrog
tun tat (täte) getan
verlieren verlor (verrure) verloren
wachsen (du wächst, er wächst) wuchs (wüchse) de gewachs
Wagen wog (woge) gewogen
waschen (du wäschst, er wäscht) wusch (wüsche) gewaschen den gewasch
web wob, webte (wöbe) gewoben, gewebt
den Weicher Wich den GEWICHTE
Weisen Wiesen de gewies
end w wandte, wendete gewandt, gewendet
werben (du wirbst, er wirbt; wirb!) Warbler (würb A) den geworb
var (du var det, var wird; var!) wurde, [ward] (wurde) [D] Worden
Werfen (du er her, er wirft; wirf!) warf (würfe) den geworf
veje wog (wöge) gewogen
WA wand (wände) fra GEW
wissen (ich weiß, du weißt, er weiß) wußte (wüßte) gewußt
wollen (jeg vil, du vil, er vil) wollte Gewollt
vridemaskinen wrang (wränge) den gewrung
Zeihen ziehen den gezieh
ziehen Zog (Zöger A) gezogen
Zwinger zwang (zwänge) den gezwung
-
Brother -redaktør, du har givet dine hænder et godt helbred. Jeg undrede mig også over, en af mine venner sagde, at selv tyskerne ikke kan bruge disse artikler ordentligt, er det virkelig rigtigt?
Kære redaktør, er der andre uregelmæssige verber, du gav?
godt arbejde takSelvfølgelig ikke alt det ovenstående, men næsten alle.
Tak. Held og lykke
tak skal du have
Mange tak
Danke Schön.
Die Liste des Verbs ist notwendig für mir.Først og fremmest tak og lidt kritik. Jeg ville ønske, at du også havde skrevet den tyrkiske version. Jeg fandt de fleste af dem i ordbogen, men jeg kunne ikke finde disse ord. garen=?? kugle=?? leihen=?? schleifen=?? schleißen=?? schließen=dette vil betyde lukning, men der er ingen tilsvarende i ordbogen?? spleißen=?? sprießen=?? stieben=?? sagdehen=?? Jeg ville blive glad, hvis du skriver betydningen af disse.
Først og fremmest tak, lidt elestri, jeg ville ønske du kunne skrive tyrkisk, jeg fandt det meste af ordbogen, men jeg kunne ikke finde disse ord dingen = ?? garen = ?? globus = ?? leihen = ?? schleifen = ?? schleissen = ?? schließen = dette vil være tæt, men der er ikke noget tilsvarende i ordbogen ?? spleissen = ?? sprießen = ?? stieben = ?? zeihen = ?? Jeg ville sætte pris på, hvis du kunne skrive deres betydning.
Det eneste du skal bruge fra disse verber er schließen (for at lukke). Måske er leihen (låne) også nødvendig.
Jeg har aldrig læst eller brugt et verbum kaldet spleißen og zeihen i mit liv. Verbet dingen er et meget, meget forældet verbum, og det bruges i den gamle litteratur som at tage nogen. Vi bruger de andre til helt særlige lejligheder.
Virkelig flot arbejde, tak
mange tak…. Du gjorde et meget flot stykke arbejde.
fred i dine hænder,Mange tak for at dele, det er virkelig nyttigt, men jeg vil gerne tilføje noget. To verber bruges i perfekt tilfælde af verber: "haben" og "sein". Disse verber bruges i anden position i sætningen .
Jeg ville ønske, at du havde tilføjet, hvilken der er "haben", og hvilken der er "sein" ved siden af dem. Fordi de er meget vigtige, lærte min kursuslærer dem.zB
ich bin heute geschwommen
jeg har Nudeln gegessen
Jeg har en liste, jeg kan skrive, hvis du vil
- For at svare på dette emne skal du være logget ind.