> Fora > Tyske tider og konventioner > Lektion 11: var ist das?
-
I dette afsnit vil vi udvikle og
et simpelt spørgsmål og svar spørgsmål med hensyn til støtte
vi vil undersøge mulige svar.
Dette afsnit bliver mere praktisk.Vores enkle spørgsmålsmønster:
Hvad betyder det?
Hvad er det her?Var det da? (hvad er dette?)
Das ist ein Haus (dette er et hus)
Var det da? (hvad er dette?)
Das ist ein Auto (dette er en bil)
Hvad betyder det?
Das ist ein Buch (dette er en bog)
Ist das ein Buch? Er dette en bog?
Nein, det er rigtig Buch (nej, det er ikke en bog)
Var det da? (hvad er dette?)
Das ist ein Heft (dette er en notesbog)
Ist das ein Auto? (er det en bil?)
Nej, det er helt sikkert Auto (nej det er ikke en bil)
Var det da? (hvad er dette?)
Das ist ein Bus (dette er en bus)
Ist das ein Pferd? Er han en hest?
Ja, det er en Pferd (ja, han er en hest)
Ist das eine Katze? Er hun en kat?
Nein, du er kære Katze, du er en Pferd (nej hun er ikke en kat, hun er en hest)
Hvis du undersøger ovenstående eksempler, kan du nemt forstå emnet.
Du kan forbedre eksemplerne selv gennem forskellige dialoger.
Ved at udvikle ovenstående eksempler vil det være ret nyttigt i det daglige liv
du vil lære en lektion.Sejre ..
"Denne verden er dødelig. Den største sag er at vinde den evige verden. " (Emirdağ)
-
danke shön ..
danke sehr ..
danke.. meget fin forklaring. Der kommer mere inshallah
ja det er et meget flot udtryk, der er også tyrker :) mange tak Jeg håber jo mere kommer
Der var også flertal af dem, jeg tror, jeg vil prøve at gøre et eksempel på min egen måde;
Var sind das? (hvad er disse?)
Das sind eine bucher (disse er bøger)Sind das eine Hefter? (er disse notesbøger?)
Jeg mente Ja,das sind eine Hifter (ja, det er notesbøger)Kan du rette mig, hvis jeg tager fejl! tak skal du have
ja det er et meget flot udtryk, der er også tyrker :) mange tak Jeg håber jo mere kommer
Der var også flertal af dem, jeg tror, jeg vil prøve at gøre et eksempel på min egen måde;
Var sind das? (hvad er disse?)
Das sind Bücher (disse er bøger)Sind das Hefte? (er disse notesbøger?)
Ja, das sind Hefte. (ja, de er notesbøger) Jeg menteKan du rette mig, hvis jeg tager fejl! tak skal du have
Min ven ein er ikke flertal, så når du laver en flertal sætning, tager brugen af eine kun -e når heft er flertal. held og lykke, godt arbejde
ja det er et meget flot udtryk, der er også tyrker :) mange tak Jeg håber jo mere kommer
Der var også flertal af dem, jeg tror, jeg vil prøve at gøre et eksempel på min egen måde;
Var sind das? (hvad er disse?)
Das sind eine bücher (dette er bøgerne)Sind das eine Hefter? (er disse notesbøger?)
Jeg mente Ja,das sind eine Hifter (ja, det er notesbøger)Kan du rette mig, hvis jeg tager fejl! tak skal du have
Hej Nazar, min specifikke ven har allerede forklaret... Ud over det,
Efter min mening burde sætninger være sådan her...
Sindh das Hefte? – Er det her notesbøger?
Ja, det er Hefte. – Ja, det er notesbøger.ja det er et meget flot udtryk, der er også tyrker :) mange tak Jeg håber jo mere kommer
Der var også flertal af dem, jeg tror, jeg vil prøve at gøre et eksempel på min egen måde;
Var sind das? (hvad er disse?)
Das sind eine bucher (disse er bøger)Sind das eine Hefter? (er disse notesbøger?)
Jeg ville sige Ja das sind eine Hefter (ja, de er notesbøger)Kan du rette mig, hvis jeg tager fejl! tak skal du have
Hej Nazar, min specifikke ven har allerede forklaret... Ud over det,
Efter min mening burde sætninger være sådan her...
Sindh das Hefte? – Er det her notesbøger?
Ja, det er Hefte. – Ja, det er notesbøger.Tak for korrektionen, jeg har aldrig været opmærksom på det tyrkiske
Tak gutter, jeg er glad for, at jeg spurgte, ellers ville det forblive sådan
Jeg kiggede på vores eksempler om dette emne, men vi lavede ikke eksempler som bøger og notesbøger, vi lavede eksempler som sko / sokker i flertal.Var sind das? (Hvad er disse?)
Das sind die Schuhe. (Dette er sko.)Sind das die Schuhe? (Er dette sko?) (Da skoene er dobbelt, uanset om det er sko eller sko på tyrkisk, kan jeg altid huske det!)
Ja, das sind die schuhe. (Ja dette er sko)sådan ville det være sandt, hvis jeg havde sagt die Bücher / die Hefte i stedet for den fejl, jeg gjorde i mit forrige spørgsmål?
Jeg undskylder, hvis jeg har hovedpine. Da jeg er nødt til at lære, siger min indre stemme spørg uden tøven. Tak igenTak gutter, jeg er glad for, at jeg spurgte, ellers ville det forblive sådan
Jeg kiggede på vores eksempler om dette emne, men vi lavede ikke eksempler som bøger og notesbøger, vi lavede eksempler som sko / sokker i flertal.Var synd das? (Hvad er disse?)
Das sind die Schuhe. (Dette er sko.)Sind das die Schuhe? (Er dette sko?) (Da skoene er dobbelt, uanset om det er sko eller sko på tyrkisk, kan jeg altid huske det!)
Ja, das sind die schuhe. (Ja dette er sko)sådan ville det være sandt, hvis jeg havde sagt die Bücher / die Hefte i stedet for den fejl, jeg gjorde i mit forrige spørgsmål?
Jeg undskylder, hvis jeg har hovedpine. Da jeg er nødt til at lære, siger min indre stemme spørg uden tøven. Tak igenJa, dø Bucher / dø i ugen Det ville være rigtigt, hvis du skrev...
Var synd das? - Hvad er disse?
Das sind dø Bucher Disse er bøgerSind das die Hefte? -Disse er notesbøger?
Ja das sind dø i ugen -Ja, det er notesbøger.Mange tak, jeg er glad for at du eksisterer
Gud velsigne den, der virkelig tænkte på det med bogen, vi holdt denne super ting
jeg er enig
Jeg har en tysk eksamen i morgen, mange tak
helvede
Jeg kunne ikke sende det fra et andet sted, der står, at der opstår en fejl
Jeg studerer politiske afdelinger, jeg vil læse
Så du lærer tysk, hvor dejligt, ja, det minder lidt om engelsk, men hvor dejligt, du lærer tysk, så kom og læs her hos os. )tak
Danke Schön.Aber, es ist ganz einfach
- For at svare på dette emne skal du være logget ind.