Tyske ord, der begynder med bogstavet i

Tyske ord, der begynder med bogstavet i
Postdato: 13.01.2024

Ord der starter med bogstavet I (i) på tysk og deres tyrkiske betydning. Kære venner, følgende tyske ordliste er udarbejdet af vores medlemmer, og der kan være nogle mangler. Det er forberedt på at give information. Vores forummedlemmer kan udgive deres eget arbejde. Du kan også offentliggøre dine tyske studier ved at abonnere på vores forum.

Her er tyske ord, der starter med bogstavet i (I). Hvis du vil lære de mest almindelige ord på tysk i dagligdagen, skal du klikke her: Tysk kelimeler

Lad os nu give vores liste over ord og sætninger:

Ichi den Ahn (habe es im Uri), dass es wird heute regn blev født i mig vil regne i dag, regn, der skete for mig i dag Maluku
Ich bin erschöpft. Jeg er meget træt.
Ich bin stærk erkältet stærk forkølelse
Ich kasser!; Es gehört mir! Min!
Sie bitte ich / dich!, Und wenn schon! Hvad sker der!
Ich bringe hende nicht übers Herz, dig zu wecken ikke lade dig sove
Ich flee dich en jeg beder dig
Ich fühle mich hier sehr wohl Jeg er meget afslappet her
Ich gratuliere Ihnen! "" Jeg lykønsker dig! "
Ich habe Durchfall / Verstopfung diarré / forstoppelse
Ich habe ein ungutes Gefühl Jeg har en gener i mig
Ich habe heute einen Glückstag <=> Ich habe heute überhaupt kein Glück I dag åbnede min chance <=> I dag har jeg ingen chance
Ich habe mich schrecklich aufgeregt. Jeg blev nervøs.
Ich habe mir für morgen einen Termin vom Arzt geben lassen Jeg fik en læge aftale i morgen


Ich habe noch ikke im Leben einen so schönen Tag æren! Jeg har aldrig haft en smuk dag i mit liv!
Ich habe så einen Hunger, jeg elsker Hunger wie ein Bär (Wolf) Jeg er så sulten! Jeg er som en ulv!
Ich hätte eine Bitte an Sie Du har en betragtning
Ich hoffe, dass alles in Ordnung geht. Jeg håber alt går fint.
Ich kenne Sie von irgendwoher, Sie kommen mir bekannt vor Jeg kender dig fra et sted
Ich komme vor Langeweile um! Jeg brister ud!
Ich mache dich mit Oya bekannt Jeg møder dig Oya
Ich möchte Ihnen helfen. Jeg vil hjælpe dig.
Ich rechne gar nicht damit. Det har jeg aldrig tænkt på.
Ich schäme mich, es Ihnen zu sagen. Jeg skammer mig til at fortælle dig det.
Ich trinke lieber Tee. Jeg foretrækker koldt.
Ich werde Ihnen etwas verschreiben Jeg vil skrive dig en medicin
Ich werde ihm ein Buch (das Buch) schenken Jeg vil give ham en bog
Jeg kommer til Adana for at se ham. Jeg vil gå til Adana for at se ham
Ich wünsche dir eine gute Reise Jeg ønsker dig gode ture
Ich wünsche Ihnen zum Fest alles Gute! "" Jeg ønsker dig alt det bedste i din ferie! "
Ich wünsche viel Erfolg! Jeg ønsker min succes!
Idealistiske idealist, idealist
Idee, Gedanke, Meinung, Ansicht idé, tanke, mening
Identität, Personalausweis, Personali identitet
Ideologi ideologi

Idiot narre
Idiot; forvirret, pervers pervert
Igel pindsvin
Ihr Körpergewicht? hvor mange kilo?
Ihre Hobbyer er specielle
Ihre Körpergröße? hvordan har du det?
Im Sommer herrscht hier Wassermangel Vand bliver et problem her
Imbiss, Nachtisch cookies
Imker (ei) biavler (lık)
Immer dø gleichen Worte! Altid de samme ord!
Immobilie, Grundbesitz fast ejendom
Immobilienmakler ejendomsmægler
ufravigelige; Befehl-ordre (rækkefølge)
Imperator, Kaiser kejser
Import <=> Eksport import, import (at) <=> eksport, eksport
In der Nähe von Izmir tæt på Izmir
I dieser Angelegenheit Wollte er Mir Nicht Nachgeben Han insisterede på dette
I Ordnung! Alles klar! Fertig! OK!
I Welchem ​​Viertel wohnen Sie? I hvilket område bor du?
Inder indiske
Indianer indianer
Indien Indien
Indien, Inder, Indisk Indisk, Indisk, Indisk
Indiske Ozean Indiske Ocean
Industrialisierung industrialisering
Industriindustrien (-ii), industri
Industriezeitalter tæt
Informationsbüro, Auskunftsbüro; Anvendelse af anfrage, ersuchen
Ingeniør ingeniør
Indhente indhold
Inhaltsverzeichnis indhold
Inlandsk indenrigsminister
Inlandsk indenrigsminister
Insekt, Käfer insekt (-)
Inspiration inspiration

Du kan være interesseret i: Er det muligt at tjene penge online? At læse chokerende fakta om apps til at tjene penge ved at se annoncer KLIK HER
Er du i tvivl om, hvor mange penge du kan tjene om måneden bare ved at spille spil med en mobiltelefon og internetforbindelse? For at lære penge at tjene spil KLIK HER
Kunne du tænke dig at lære interessante og rigtige måder at tjene penge på derhjemme? Hvordan tjener du penge på at arbejde hjemmefra? At lære KLIK HER

Institution, Unternehmen organisation
Institution, Unternehmen, Einrichtung organisation, institution
instrument; Saz saz
Intelligenz geni
Intelligenz, Klugheit wit
Intensivstation intensiv pleje (service)
Interesse erwecken interesse
Interesse for at finde Gefallen et aspiration
Interesse for at interessere, interesserede, interesserede interesser (-e)
Interesse; Zusammenhang interesse
Internist internlæge / specialist
Intrige ontrikan
Investition Invest
Iran, Persien Iran, Acemistan
Irland Irland
Ironie had
IRONIA; Hohn, Spott, Spotten; Regiment; Jux, Scherz, Spaß regiment
Islam islam
Island Island
Israel Israel
Iss Scheiße und stirb! (Verwünschung) spis din tæve!
Ist dort die Nummer ...? Er det ...?
Ist hier jemand? Enhver anden?
Istanbul Istanbul
Italien Italien
Italien, Italiener, Italiensk Italien, Italiensk, Italiensk
-i Fall, Akkusativ -i tilstand
ich (auch: Muttermal), du er her, vi, jeg er (Nom) mig, du, han, vi, dig, de
ich (du etc.) comme dran line me (kommer til dig)
Jeg er glad for dig
ich bin abzappeln gegangen, habe geschwoft gik til ulvene
ich bin politikigt, gekrkt bozuldum
Jeg har gjort det, jeg har det
ich bin dran / an der Reihe slå bende (send osv.) / slå mig (etc.)
ich bin eifersüchtig (nicht: ich bin neidisch!) min datter
Jeg er her for ny her
ich bin fertig pilim er forbi
ich bin ganz begeistert von diesem Ausblick Jeg elsker denne opfattelse
Jeg har fået mit sind
Jeg blev født i ich bin geboren
Jeg er meget spændt i dag
ich bin Jahrgang født 1965 1965
Jeg nød ich bin leicht angeheitert çakir
Jeg er ved at dø af sult / tørst / udmattelse
Jeg går i seng og sover
ich bin nicht daggen er ikke imod det
ich bin nicht der gleichen Ansicht
Jeg er ikke sikker på det
ich bin satt Doydum



ich bin satt (gesättigt) doydum
Jeg er sikker / ikke sikker på
Jeg er sådan, hvem jeg bin, hvordan er jeg
Jeg kender totalt ıbermüdet Jeg elsker fra søvnløshed
Jeg er skuffet, og jeg er ked af det. Undskyld
ich bin urlaubssüchtig ferie syg
Jeg har kærlighed i mit sind
ich bin zufrieden mit -den taknemmelighed
ich bitte Sie darum Jeg ønsker dette fra dig
Jeg er glad for, at du ikke lugter pude søvn
Jeg har brug for hjælp med ich brauche deine hilfe
Jeg har tilladelse / nej
Det giver dig mulighed for at give mig
Din empfinden Freude har en glæde i mig
ich esse alles hepsini yiyorum
ich fühle mich nicht wohl; ich habe schlechte Laune har ikke fornøjelsen; der er ingen dag; Jeg snuskede; jeg neºesiz
ich gehe zum Glühweintrinken Jeg går til den varme vin
ich ging ganz allein gik på eget initiativ
Jeg tror ikke det
ich gratuliere tillykke (nogen)
ich habe / habe nicht Jeg har / har ikke
ich habe absolut keine Lust, etwas zu tun kom ikke til at gøre noget
ich habe dich lang nicht
ich habe ein reines Gewissen Min samvittighed er behagelig
ich habe eine Bitte an Sie har en opskrift fra dig
ich habe eine Brille nötig, ich brauche eine Brille Jeg har brug for briller
ich habe einen filmriss bende film koptu
ich habe gar kein Auto! Jeg har ikke en bil!
Jeg var slået for dig
Jeg har en ich habe Grippe
ich habe gute Laune Keyfim på stedet; neath sted; Jeg er fornøjelig (behagelig); Jeg neºeliy; knude er på plads; Jeg keyifliy; neşeliyim; -i vilkårlig sted

jeg har sult <=> jeg er sulten Jeg er sulten <=> Jeg er fuld
Jeg har ikke set ham i lang tid
Jeg har ingen penge i mit liv
ich habe kein Gucky ingen chancer
ich habe keine Ahnung Jeg ved ikke (-den) = Jeg ved ikke (-i)
ich habe keine Geduld mehr havde ikke tålmodigheden
ich habe keine Lust vil ikke have mit liv
Jeg har ingen tid, ingen tid
ich habe Lust auf etwas Jeg har noget
ich habe mehr als 2 Stunden gewartet 2 Jeg ventede over en time
ich habe meine Tage kom til min tante
Jeg er med den Nadel i Die Hand gestochen Elite pin vask
ich habe mir nichts vorzuwerfen min pande ak
ich habe nicht genug geschlafen blev ikke søvn
ich habe Rücken- (Kopf-) schmerzen min ryg (hovedpine) smerter
ich habe Spaß gemacht joked
ich habe versucht, dich anzurufen, aber niemanden erreicht Jeg fandt ikke
ich habe viel zu tun har min arbejdskraft
Jeg har arbejde i ich habe zu tun
ich hab er eily har travlt
ich hab's nicht geschafft; er det ikke rigtigt!
Jeg er ikke engang mere og mere
ich hoffe, dass Sie kom kom tilbage håb
ich kämme meine haare Jeg scanner mit hår
ich kann dir nichts
ich kann meine Nasenspitze fast nicht sehen Jeg kan ikke engang se slutningen af ​​min næse
ich kann mich nicht erinnern husker ikke
ich kann nicht gut Auto fahren Jeg kører ikke godt
Jeg har daglige aviser hver dag
Jeg er her fremmed, jeg er fremmed for dette sted
Jeg kommer, du kommer til dig, og du kommer til mig
ich konnte nicht einchlafen søvnløs
ich mache gerade frischen tee te brew
ich mache mir Sorgen, dass mein Partner fremdgeht Jeg bekymrer mig om min partner
Jeg skal arbejde
Jeg er nødt til at gå = skal gå (li) / sart / need = gå til mecburum
Jeg kom til Pipi Machen
ich muss nicht gehen jeg må gå = jeg skal gå = jeg behøver ikke at gå
Jeg er nødt til at sige (iyor), jeg må sige, fortæl mig ikke
ich nehme an ... Jeg antager ...
Sich sage Silbe für Silbe heceliyorum
ich salbte creme, rieb mit creme ein fløde
Jeg var her i morgen, og jeg var meget glad. Jeg skammer mig over det.
ich schulde dir 100 Mark Jeg skylder dig 100 Mark = Jeg skylder dig 100 Mark
Jeg selv selbst
Jeg selv selbst

Jeg er enig med dig
ich träumte von Jeg så dig i min drøm, jeg så din drøm
Jeg er ikke klar over, om jeg vil komme
Jeg er ikke en mand
ich wieg 55 Vægt 55 vægt
Jeg vil gerne have det, og jeg er meget venlig
Jeg ønsker dig det bedste af min ferie
ich) Ganz Allein er mig selv; alene; enkeltopkald
ideel ide
ideel, mental, geistig, seelisk, moralsk åndelig
importerer jer
Ihr Dekolletee war bis zum Bauchnabel ausgeschnitten åben indtil bunden af ​​løsningen
Ihr lebt wie Gräser (freudlos) du bor som græs
illegale, zweite, zumeist jungle Frau cooo
illustrier billeder til
illustriert billede
im 3. Monat schwanger 3 månedlig gravid (gravid)
im Allgemeinen offentligt
Generelt er allgemeinen
im auge behalten, beachten, se Augen halten overveje / holde (-i)
im Augenblick, jetzt dette er / lige nu
im Backfat backing
Jeg skal være til tjeneste
im Ernst seriøst
Jeg fejrede
im Finanzamt til finansiel
im ganzen satz fuld sætning
Jeg har det godt
Jeg er fængslet i fængsel (h) anede (til fængsel)
im Gegenteil, i modsætning til den primitive umgekehrt
Im Grunde genommen ser på originalen
bo på im Hotel übernachten hotel
im Jahr ... geboren ... født
im jahre ... in
jeg har XHUMX 1982 i 1982
Jeg kommenderer Jahr senye, næste år
Im Kopf ausrechnen hoved beregnes
im Krankenhaus ligger på hospitalet
im Kriegszustand i kamp
Im Nachhinein, daraufhin senere
im Namn von ..., im aufrag von ... i navnet på nogen
im Norden von ... ... (in) nord
im osten von east
Jeg parkerer spazieren og går / går i parken
Im Preis ermäßigt diskonteret
im Rahman von ... ... i rammen
im schlaf sprechen
Jeg er i Schweinsgalopp, Ganz Schnell (nur mit Verb zusammen), halsen af ​​Kopf apar toplar
im Schweiße seines Angesichts arbeider arbejde i kanter
jeg har også det samme
Jeg Sterben ligge for at dø
Jeg stikker lassen for at forlade ansigtet, forlade ansigtet
Jeg er stresset, roterer, hin- og herlaufen
im süden von ... syd
im også Übermaß
im Verhältnis sammenlignet med zu
im westen von west
im Wörterbuch nachschlagen se på ordbogen
Jeg er glad i Zickzack verlaufen zigzag
im) Vordergrund foreground (da)
immer besser bliver bedre
immer dasselbe altid den samme
nedsænket mehr
mere eller mindre mere
immer wieder ikide en, gentagne gange
Immer) er Tage dagtimerne
immer, jedes Mal altid
Immer, ständig altid (altid), altid, kontinuerlig, kontinuerlig
eller fordybe
immunitet immunitet
i (einer Zeitspanne, zB i 1 Jahr), spænder, dann derefter (ohne Abl.)
i / von 15 Metern Höhe er femten meter høj
i absehbarer Zeit i den nærmeste fremtid
i alt Einzelheiten med alle detaljer
i aller Herrgottsfrühe besejre din brors lort
i alle munde
i aller Ruhe, friedvoll i fred
i angriff nehmen angreb
i Angriff Nehmen, (Ein Thema) til at håndtere behandeln
i overtalende Zahl talent
i Begleitung) mit, durch-la, -le (med von)
i Buchform bog sagen
i den 70ern 70lerde; 70li år
i den Bart grummeln i søvn
i den Jahren 39-45 i 39-45
in den kommenden Wochen i de kommende uger
i den Krieg ind i krigen
i denumschlag stecken kuvert
in der entgegengesetzten Richtung omvendt retning
in der gegend von ...
in der Gegend von Hannover
in der Gesellschaft von Frauen blandt kvinder
i der hoffnung sein, dass ... være hopeful (-den)
i der nat om natten om natten

bor i pubert
i der Sonne sol / under solen
in der Umgebung der Stadt; ringer um die Stadt omkring byen
in der Vergangenheit <=> in der Zukunft i fortiden <=> i fremtiden
in der Weise wie
i der zweiten nat den anden nat
i die Arme
i døden faller Falle Gehen i fælden
i die Geschichte eingehen tarihe mingle
i die Hände klatschen klap
i luften flyve, eksplodere flyve op
i die Luft springen wie eine Heuschrecke; aufschreck at; hochspring at; heraufspringen hoppe
i die Tasche stecken satte i en celle
i die Tasche stecken <=> aus der Tasche herausnehmen lagt i lommen <=> tag ud
i diese Richtung på denne måde
i diesem Augenblick på samme tid, lige nu, i den rigtige rækkefølge
i diesem Jahr i år / år
i diesem Punkt dette punkt
i løbet af disse dage
i dieser Hinsicht i denne henseende på denne måde
i drei verschiedenen Ausführungen i tre forskellige typer
i den ene retning skal du gå til den ene side
i din Sache blev der blevet sagt, sich in etw. være involveret i en einmischen
i einer Angelegenheit eine Frist einräumen giver dig tid til et job
i einer Entfernung von ... km ... kilometer væk
i einer Entfernung von ... km von ... -e ... kilometer væk
i einer Reihe / reihenweise geordnet sekventiel
i Einklang bringen, vereinigen forsoning
-I fall, Genitiv, besitzanzeigender Fall -in state
i finanzieller Hinsicht i finansielle henseender
i Form von, i tilfælde af at jeg falder
i Gedanken versinken / sich in Gedanken vertiefen
i Gefahrensituationen i farlige situationer
i genau dem richtigen Zustand fuld konsistens
i geringer Zahl / Menge <=> i stor Vengen mindre / mængde <=> meget / for meget
i form af en Gestalt von ...
i Gewisser et kig på Hinsicht
i Gottes Namen for Guds sag
stable i großen Mengen
i großer Zahl er et stort antal
i Jeder Beziehung på alle måder
i Jeder Hinsicht hver retning
i Kauf nhmen, risikere at tage tronen (-i)
i Konkurs gehen konkurs
i Kontakt treten mit migrere til temaet (-le)
i løjtnant Zeit for nylig, for nylig
i likvidation er ikke i konkurs
i manuskriptform, als Konzept i udkast
i meinem (ganzen) Leben i mit liv
i miginem ganzen Leben i min levetid
i Meiner Augengöhe på himlen
i meiner Hosentasche bukser i lommen = i min bukselomme
Jeg er glad i dig, indenfor mig ...
i tilstand
i varsel
i Ordnung kommen, så er bessern bedre
panik, panik, panik
Personligt, personligt personligt
i Produktion gehen pass produktion
at betale i rater

i rente ret pensionering
i reserve
i Scheiben skiver, skiver
i Scheiben oder Würfeln schneiden velvære (-i)
i Scheiben Schneiden skive
i Stücke Gerissen; stückweise track piece
skåret i stykker i Stücke Schneiden
i stucke
i tausend Stücke zerschlagen blev salt til is
i usædvanlige Stadt
Urlaub i Fahren for at komme ind i ferien
i Urlaub Gehen komme ud, kom ud / indtast
i Welchem ​​Monat sind wir? hvilken af ​​os er vi?
i Westlicher Richtung west
i) Dingsda eller noget
i "
indem, -end-target
indem, ständig ... -end, immer wieder etw. tun - (y) e ... - (y) e
INDESS at mens
indirekte indirekte
ineinander indeni (indeni)
infektiøs, ansteckend infektiøs
informere ..., som Folge von ... ... slutresultat
informiert, gebildet kyndige
inhalier gøre tåge
indre) Traurigkeit, traurig tristhed
indre opdrætter Schmerz
indrehalb (inden) zwei Monat om to måneder
Indenfor 5 Tagen, inden 5 Tagen inden for fem dage
innerhalb; til binnur
ins Auge faldet
Indtast detaljer Indtast detaljer
ins Deutsche übersetzen oversætte til Almancé
ins Gedächtnis kommen, simple mind
ins Gefängnis kommen fængsel (at gå i fængsel)
ins Krankenhaus gehen, aufgenommen werden hospital
ins Türkische übersetzen oversætte til tyrkisk
insbesondere, besonders ilbassa
især, især, specielt, særligt
inserieren avis at give meddelelse
insgesamt; Gesamtsumme total
sætte inszenier scene
intelligent <=> dumm, einfältig smart, smart <=> dum, hovedløs
intelligent, aber auf seinen egen Vorteil bedacht, en seinen Vorteil i kluger Weise tæt åbent øje
intensivt tæt
intensiver werden, sich irgendwo konzentrieren, (Industriezweig :) angiveligt intensivere signal
-Vis af inter-
interessant <=> uinteressant interessant (-ci) <=> uden tilknytning
interessieren at alakalandır
interessieren, betreffen

interessiert, maßgeblich, zuständig Relevans
international, international, international, interstate, international
international international
internationale fluglinien linjer
fortolke, fortolke
inswischen, unterdessen i mellemtiden
iranske Iranische
irgend jemand nogen, nogen
irgend (ein) nogen
irgendetwas wichtiges noget værd at nævne
Søg efter irgendwann einmal
irgendwer en (si)
irgendwie nogen måde / måde
irgendwie; mit Verneinung: durchaus nicht, ganz und gar nicht
irgendwo hvor som helst
Irisch; Irske irske
irreführend vildledende
islamischer Geistlicher; Lehrer lærer
er du selv? bliver dette spist?
er du selv? Nein, das ist nicht essbar! bliver dette spist? Nej, det er uspiseligt!
ist gleich er lige (tir)
Jeg er glad i seinen Fächern lektioner er gode
Jeg er ok, der er Schluss, var andrees; Hvem er det, god tak, hvem er det, hvad
Jeg er ikke skyldig eller skændig, både skyldig og stærk
Jeg er sikker på
italienischen; Italiener Italiensk, Italiensk