Tysk fikraları, tysk fikraları

Tyske vittigheder, tyske sjove vittigheder, tyske jokes, tyske nye vittigheder.



Vores dyrebare rejse er sammensat af de medlemmer af vores medlemmer, der er registreret i de tyske forafora, der er angivet nedenfor, og nogle små bogstaver fejl, form fejl mv opkræves fra medlemmernes andel. kan være, det er udarbejdet af de følgende almancax kursusundervisere, så det kan indeholde nogle fejl at nå de erfaringer udarbejdet af lærere almancax almancax du besøge forummet.

SOMMERLICHER STREIT

En enem heißen Sommertag åndeligt Hoca und seine Frau auf dem Dach. Seine Frau streitet mit ihm und beschimpft ihn ohne Grund.
- "Frauchen! Sej stadig! Gib mir doch wenigstens im bett meine neutge Ruhe! Men det er ikke noget, da det er rigtigt. Knall im Garten. Die herbeieilenden Nachbarn sind erstaunt, fra Hoca auf dem Boden zu finden und fragen ihn, wie dies geschehen ist
- Det kan jeg ikke sige. Das kann nur der verstehen, selbst heruntergefallen ist. "


GLEICHES MIT GLEICHEM VERGELTEN

Timur, der er Ankara-Krieg siegt, udbredt i Ganz Anatolien Furcht und Schrecken. Er verteilt unter Zwang die Elefanten, dø i seinem Herre sind, i døden, damit sie four gepflegt und gefüttert werden. Privat skickt i jedes Dorf einen Elefanten. Privat skickt auch einen ins Dorf von Nasreddin Hodja. Dieser Elefant ist sehr groß. Er frisst, var der fundet og ikke værd.
I alle Ecken og Winkel fliehend tænker Dorfbewohner: på von diesem Tier kann uns nur der Hoca befriien "und gén zum Hoca. Oca Herr Hoca, du var meget, var for en unglück, der er Halshaben. Mach var du machen kannst, og rettede os ikke af dem Unglück ", bitten sie.
Så wenig auch der Hoca an die Sache heran will, bedauert er am Ende die Lage der Dorfleute. “Gut, gehen wir zu Timur und sprechen mit ihm. Aber ihr müsst mit mir kommen! Ihr wisst ja, dass Macht durch Einheit entsteht...” Dann machen sie sich alle auf den Weg.
Aber, er det Herz der Dorfleute, mit Timur zu sprechen?
Der eine verdrückt sich auf dem Weg, der andre vor dem Schloss.
Hodja allein, vor Timur hintretend, beginnt der Hodja zu sprechen fra Sie lassen: "Mein großer Sultan, dieser Elefant..."
Dann schaut er nach rechts und links und hinter sich. aber
da er ingen. Privat wird sehr zornig.
Als Timur sieht, dass der Hoca skweigt und sich umschaut, sagde: "Warum hast du schwiegen? Bitte erzähle deinen Kummer! du
willst ja etwas sagen. Da enddert der Hoca gleich seine Rede og sagt: En Gneder Herr, med dem Elefanten, fra den ene side til den anden, sind vi er her, undskyld dem. Hilflose Tier ist sehr allein. Timur: "Åh, også, jeg er ikke en eneste Elefanten! Rigtigt gerne, natürlich blev ikke noget af dig selv.
Die auf Hocas Rückkehr wartenden fra Bauern holen gegen Abend
Hodja ab und umringen ihn. Sie steilen viele Fragen: “Var hat Timur gesagt? Var det passeret? Hast du gute Nachrichten” usw… Über diese Fragen lacht der Hodja vor sich hin og sagt: “Bereitet mein Geschenk für die gute Nachricht vor! Ich have euren Kummer erzählt. Timur ist so zufrieden, dass er morgen das Weibchen des Elefanten schickt“.




Du kan være interesseret i: Kunne du tænke dig at lære de nemmeste og hurtigste måder at tjene penge på, som ingen nogensinde har tænkt på? Originale metoder til at tjene penge! Desuden er der ikke behov for kapital! For detaljer KLIK HER

WIR SIND ARM

Eines Tager erkrankt Hocas Frau. Die Nachbarn sehen, dass der Hoca sich nicht um seine Frau cummert. Weder holt er einen Arzt eller Medikamente.
Ein Nachbar kan ikke nævne mig med noget, siger han til Hoca und fragt: "Hoca, was you machst, ist noticht. Deine arme Frau liegt zu Hause. Undskyld du ikke. Ist das richtig? Warum holst du keinen Arzt? "
Nasreddin Hodja antwortet:
- af Wofür Brauchen wir einen Arzt? Wir sind arm. Wir können auch ohne Arzt sterben. "


AllahS HAUS

Eines Tages kommt ein armer Mann. Er sagt "Ich bin Besuch von Allah" Hodja antwortet:
- "Sie sind an der falschen Adresse, mein Sohn. Dessen Haus er ikke her, uden dort! "Privat søer på Moschee.


WEISSE HAARE ​​- SCHWARZER BART

Eines Tages geht der Hoca zum Friseur, om seine Haare schneiden zu lassen. Seine Haare sind weiß, aber sein Bart schwarz. Einer seiner Freunde fragt ihn:
- "Hodja, warum sind deine Haare weiß, obwohl dein Bart så schwarz ist?"
Hodja Gibt Antwort:
— “Es ist ganz leicht zu beantworten, mein Freund. Meine Haare sind 20 Jahre älter als mein Bart.”



ALLE FER I EINEM BETT

Einige Jahre nach Tode seiner Frau heiratet der Hoca eine Witwe. Men sej jetzige Frau kann ihren ersten Mann nicht vergessen. Jeden Abend, wenn sie im Bett sind, ikke sie.
- "Åh, min herre Mann. Var warst du doch für ein guter Mensch! "Eine Zeit lang sagt der Hoca nichts, obwohl ihm das Getue seiner Frau nicht gefällt. Eines Abends, som seine Frau wieder anfängt, kan du ikke se mere om dem og se dem om dem.
Seine Frau ist völlig verdattert og sagt:
- "Var machst du, hast du den Verstand lost?" Hodja antwortet gereizt:
- ch ch er mig Mann Mann Mann Mann Mann Mann Mann Mann Mann Mann Mann Mann Mann Mann. Jeg er ikke sikker på hvad du laver! Ist Bett zu schlafen. Es


HILFE DURCH NACHBARN

Sie fragen den Hodja:
- Ann Kann ein hundertjähriger Mann en Kind bekommen? "Privat antwortet:
— “Wenn er einen etwa fünfundzwanzig, dreißig jährigen Nachbarn hat, geht es!”


DAS ENDE DER VELT

Nasreddin Hodja fra Eines Tar fragt ein schwatzhafter Mann:
– „Lærer, wie lange wird es noch dauern, dass die Menschen geboren werden und sterben?“
Hocas Antwort: "Bis das Paradies und Hölle überfüllt sind. H


NUR DER ESEL WEISS ES

Eines Tages reitet der Hoca auf seinem Esel. Plötzlich läuft der Esel, så schnell wie er nur laufen kann. Der Hoca versucht, seinen Eu zu beruhigen, aber der Esel läuft noch schneller.
Einige seiner Freunde skrev ihm zu:
- "Lærer var syg? Warum reitest du så schnell? Wohin vil du?
Der Hoca antwortet:
— “Mich braucht ihr nicht zu fragen, fragt lieber meinen Esel. Nur er weiß, wohin wir wollen.”



Du kan også lide disse
kommentar